Notice français horus X10
+8
Eric84AMC
.AleX.
pat31
Mipel
Didier85
Ceeb182
MANUEL
fab21
12 participants
Page 2 sur 2
Page 2 sur 2 • 1, 2
Re: Notice français horus X10
Hello,
A tous les coups... Je crois qu'il est (quasi) impossible pour un "petit" importateur de supporter les coûts de réalisation et de maintenance d'un manuel, surtout avec un logiciel aussi complexe qu'FRTX qui évolue régulièrement;
Donc, si cette obligation était appliquée à la lettre, vous/nous seriez/serions tous en train de voler en GraupFutaTrum... ou d'acheter votre/notre radio en Chine (avec tous les 'avantages' que cela sous-entends... )
Autant je comprends que Madame Michu a droit à un manuel en français pour sa cafetière électrique, autant, pour du matériel de niche comme celui utilisé pour notre hobby, j'estime que l'on peut faire l'impasse sur les traductions.
(D'autant que le temps que la traduction soit disponible, le matériel est quasi obsolète si l'on parle, par exemple, d'une carte contrôleur pour un drone... )
Par contre on pourrait obliger les commerçants à signaler qu'il n'existe pas de manuel dans la langue de Molière. Ainsi, l'acheteur serait prévenu.
Mais ce n'est que l'avis d'un Coyotte...
Lui-même
Bon, peut-être l'importation des produits FrSky cesserait-elle...
A tous les coups... Je crois qu'il est (quasi) impossible pour un "petit" importateur de supporter les coûts de réalisation et de maintenance d'un manuel, surtout avec un logiciel aussi complexe qu'FRTX qui évolue régulièrement;
Donc, si cette obligation était appliquée à la lettre, vous/nous seriez/serions tous en train de voler en GraupFutaTrum... ou d'acheter votre/notre radio en Chine (avec tous les 'avantages' que cela sous-entends... )
Autant je comprends que Madame Michu a droit à un manuel en français pour sa cafetière électrique, autant, pour du matériel de niche comme celui utilisé pour notre hobby, j'estime que l'on peut faire l'impasse sur les traductions.
(D'autant que le temps que la traduction soit disponible, le matériel est quasi obsolète si l'on parle, par exemple, d'une carte contrôleur pour un drone... )
Par contre on pourrait obliger les commerçants à signaler qu'il n'existe pas de manuel dans la langue de Molière. Ainsi, l'acheteur serait prévenu.
Mais ce n'est que l'avis d'un Coyotte...
Lui-même
_________________
... the alien anthropologists admitted they were still perplexed.
But on eliminating every other reason for our sad demise, they logged the only explanation left :
This species has amused itself to death...
(R. Waters)
Pas de support par MP ! Nous sommes sur un forum pour échanger publiquement.
CoyotteDundee- Administrateur
- Messages : 5886
Date d'inscription : 03/03/2014
Age : 60
Localisation : Montegnée (Liège)
Re: Notice français horus X10
Pour réaliser une traduction aboutie (comprenant la traduction du texte seul en bon français, les médias retravaillés, la mise en page, les corrections avec échanges entre le traducteur et le(s) relecteur(s), parfois la vérification des informations, la publication, son référencement et son suivi), il faut une moyenne de 4 à 8h par page selon la complexité du document. Cette moyenne, je l'ai faite sur les 29 traductions mises à disposition. Une contrainte de taille est qu'il est nécessaire d'avoir une personne maîtrisant la langue cible de traduction.
L'entreprise FrSky me semble être très pragmatique. J'ai donc le même avis que Coyotte.
Mais ce n'est que l'avis de Ceeb182...
L'entreprise FrSky me semble être très pragmatique. J'ai donc le même avis que Coyotte.
Mais ce n'est que l'avis de Ceeb182...
Ceeb182- Modérateur
- Messages : 2280
Date d'inscription : 29/10/2016
Age : 49
Localisation : France
Re: Notice français horus X10
29 traduction à 6h par page (je fais la moyenne)...
On dit 'Môssieur Ceeb' !!!
Mâtin, quel travail !
Coyotte
On dit 'Môssieur Ceeb' !!!
Mâtin, quel travail !
Coyotte
_________________
... the alien anthropologists admitted they were still perplexed.
But on eliminating every other reason for our sad demise, they logged the only explanation left :
This species has amused itself to death...
(R. Waters)
Pas de support par MP ! Nous sommes sur un forum pour échanger publiquement.
CoyotteDundee- Administrateur
- Messages : 5886
Date d'inscription : 03/03/2014
Age : 60
Localisation : Montegnée (Liège)
Re: Notice français horus X10
Pareil que Coyotte !!
_________________
Pas de support par MP !! Pour garder l'esprit communautaire, on partage tout sur le forum.
Maintenant que vous avez tout lu, vous pouvez poser vos questions !
OpenTX is user friendly!!! It's just selective about who its friends are....
Re: Notice français horus X10
Pas moi qui dirait le contraire !
_________________
Electrique :
Avions: clik R2 + mini-polyclub en indoor
Planeurs: Gem, Serenity et Typhoon
Hélicos: Trex 450-550
Drones: Wizard X220, Aurora 90 vol à vue+fpv
Thermique :
Extra 300 78'' avec DLE 35RA
Besoin d'infos ? https://opentx-doc.fr/ (co-admin du site avec LapinFou)
Re: Notice français horus X10
Il me semble que la loi parle des fonctionnalités élémentaires.. donc en gros, la notice peu se résumer à
charger la batterie
allumer l’émetteur
faire un bind
consignes de sécurité de base
En gros, une grosse page
C'est pas plus mal que ce soit la communauté qui s'en charge, par contre, ce qui serait commercialement très correct de la part de FrSky, c'est d'offrir un petit quelque chose aux contributeurs bénévoles, des goodies, c'est toujours cool.
Sur un autre matos 'de niche' (Borne wifi Ubiquiti), si on avait un compte avec je-sais-plus-combien de numéros de série (valide) enregistré on pouvait demander un T-Shirt de la marque, c'était sympa et je le porte de temps en temps (ça leur fait de la pub)
Par contre a l'époque, j'en revendais "des brouettes", mais ça a pas été possible d'en avoir d'autres, c'était un T-Shirt par compte sur le "forum" de la marque.
Bref, tout ça pour dire que si FrSky me lit, il peut envoyer des casquettes et des T-Shirt à https://github.com/Ceeb182/Nonofficial_frsky_doc/graphs/contributors
charger la batterie
allumer l’émetteur
faire un bind
consignes de sécurité de base
En gros, une grosse page
C'est pas plus mal que ce soit la communauté qui s'en charge, par contre, ce qui serait commercialement très correct de la part de FrSky, c'est d'offrir un petit quelque chose aux contributeurs bénévoles, des goodies, c'est toujours cool.
Sur un autre matos 'de niche' (Borne wifi Ubiquiti), si on avait un compte avec je-sais-plus-combien de numéros de série (valide) enregistré on pouvait demander un T-Shirt de la marque, c'était sympa et je le porte de temps en temps (ça leur fait de la pub)
Par contre a l'époque, j'en revendais "des brouettes", mais ça a pas été possible d'en avoir d'autres, c'était un T-Shirt par compte sur le "forum" de la marque.
Bref, tout ça pour dire que si FrSky me lit, il peut envoyer des casquettes et des T-Shirt à https://github.com/Ceeb182/Nonofficial_frsky_doc/graphs/contributors
.AleX.- Messages : 1459
Date d'inscription : 24/11/2013
Localisation : Clermont-Fd(63) ou parfois Annecy(74)
Re: Notice français horus X10
Bonjour,MANUEL a écrit:Bonjour,
J'ai ré-activé le lien:
https://www.dropbox.com/s/ia9lxiov9turayk/Manuel%20Fran%C3%A7ais%20Horus%20X10%20V2.pdf?dl=0
Merci de me dire si vous constatez un dysfonctionnement.
Bonne lecture
Le lien est de nouveau mort (erreur 404)]
pat31- Messages : 777
Date d'inscription : 11/11/2013
Age : 78
Localisation : Pays de l'Ovalie
Re: Notice français horus X10
Très fort : réponse en quelques minutes !
Merci infiniment.
Si tu venais en vacances dans le 76, amène ton matériel, on a un beau terrain, pas de piste, tout est tondu, tu peux en permanence décoller face au vent
Merci infiniment.
Si tu venais en vacances dans le 76, amène ton matériel, on a un beau terrain, pas de piste, tout est tondu, tu peux en permanence décoller face au vent
Re: Notice français horus X10
re
Merci pour l'invitation. J'arrive demain
Merci pour l'invitation. J'arrive demain
pat31- Messages : 777
Date d'inscription : 11/11/2013
Age : 78
Localisation : Pays de l'Ovalie
Page 2 sur 2 • 1, 2
Sujets similaires
» Open TX 2.2 sur HORUS X10(S)/X12S
» Notice en Francais FRTX Horus x12s
» Module Fly Wing H1
» Manuel Taranis/OpenTX/… (epub)
» Notice en français combo xlite
» Notice en Francais FRTX Horus x12s
» Module Fly Wing H1
» Manuel Taranis/OpenTX/… (epub)
» Notice en français combo xlite
Page 2 sur 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum